O nas

KAŻDY JĘZYK – KAŻDY TEMAT

 

Biuro Tłumaczeń PÓŁ NA PÓŁ zostało założone w 1998 roku. Właścicielem biura jest tłumacz przysięgły języka niemieckiego i szwedzkiego z trzydziestoletnim doświadczeniem zawodowym. Stanowimy zespół doświadczonych tłumaczy przysięgłych i specjalistycznych, dzięki czemu jesteśmy w stanie zaoferować profesjonalnie wykonane  tłumaczenie w większości języków europejskich  oraz wielu językach pozaeuropejskich i kompleksowo podejść do wszystkich potrzeb naszych Klientów.

Nasze biuro obsługuje zarówno klientów biznesowych z różnych branż, jak
i klientów indywidualnych zapewniając kompleksową obsługę tłumaczeniową.

W razie potrzeby, oprócz przetłumaczenia tekstu możemy zaoferować działania promocyjno-reklamowe oraz nadzór nad procesem poligraficzno-wydawniczym.

Zaufały nam liczne firmy handlowe i produkcyjne, spedycyjne i transportowe,  kancelarie prawne i notarialne, banki, firmy ubezpieczeniowe i konsultingowe, instytuty naukowe oraz klienci indywidualni.

Tłumaczymy wszelkiego rodzaju dokumenty, m.in.  prawne i finansowe, bieżącą dokumentację urzędową, dokumentację celną, dokumentację techniczną
i medyczną. Tłumaczymy  materiały dotyczące kultury i sztuki oraz
promocyjno-reklamowe.

Co nas wyróżnia?

 

Wykonujemy tłumaczenia z większości języków europejskich oraz wielu pozaeuropejskich zapewniając kompleksową obsługę w biurze zlokalizowanym
w ścisłym centrum Gdyni.

Jesteśmy w stanie zaoferować rozwiązanie nawet w wypadku, gdy potrzebne jest tłumaczenie dokumentu urzędowego z języka, dla którego nie ustanowiono tłumacza przysięgłego w Polsce.

Do każdego zlecenia podchodzimy indywidualnie, nie kierujemy się schematami, staramy się spełniać oczekiwania naszych Klientów, aby zapewnić jak najwyższą jakość tłumaczenia.

Zapewniamy krótkie terminy realizacji i bardzo krótkie terminy tłumaczenia dokumentów standardowych (takich jak akty stanu cywilnego, dokumenty potrzebne do rejestracji samochodów, świadectwa, dyplomy ukończenia studiów, suplementy do dyplomu, zaświadczenia itp.).

Oferujemy  niewygórowane ceny (nie doliczamy podatku VAT), a stałym Klientom proponujemy atrakcyjne zniżki. W przypadku większych zleceń istnieje możliwość negocjowania cen.

Oferujemy atrakcyjne ceny tłumaczeń w zakresie języka szwedzkiego
i niemieckiego.

Nie epatujemy Państwa zaniżonymi stawkami, ponieważ od lat pozyskujemy naszych Klientów wysoką jakością swojej pracy i terminowością wykonania, a także dogodnością odbioru lub dostarczenia gotowego tłumaczenia.

Nasi Klienci bardzo sobie cenią możliwość kontaktu  z nami również poza godzinami pracy biura,  zarówno telefonicznego jak i mailowego przez 7 dni
w tygodniu.

W wyjątkowych sytuacjach możliwy jest odbiór tłumaczenia według indywidualnych ustaleń, również poza godzinami pracy biura.

–  Wyczerpująco odpowiadamy na Państwa pytania  dotyczące  oferowanych przez nas usług i w razie potrzeby z przyjemnością  służymy  fachową poradą,
a także  pomocą nie tylko w kwestii samego tłumaczenia.

 

Wskażemy najkorzystniejszy sposób postępowania przy realizacji skomplikowanych, czy też nietypowych  zleceń.